Skip to main content

John Ashbery, Daffy Duck in Hollywood (8)

Words Words Words

I have already provided a detailed analysis of the disruptive strategies of referentiality and allusion used in the poem, but words are also utilised here in more positive ways. Postmodern poetry does not just question the materiality of the signifier, it also innovates that materiality in semi-utopian gestures of how signification might operate away from the hegemony of communication, exchange and transparency typical of contemporary rhetorical stances.
Ashbery loves words. Let’s go back to the last quotation and note the number of strange words and phrases he uses here, words that you may never have encountered before, at least not in a poem, at least not all together: Anaheim, riot act, Etna-size, firecracker, jock-itch sand-trap, asparagus, algolagnic, nuits blanches, cozening, micturition, Tamigi, Skeezix. Why was it that you never met these words in close proximity like this before? Well, the more cynical might suggest because they make no sense placed together and, in addition, they are ugly and stupid. Yet, if one can relish the strange lineation and, for us, weird diction of Keats or Whitman, often irrespective of a meaning which is in many instances obscure, then why not here? This is a good question never satisfactorily answered by champions of more traditional poetry.

Ashbery is interested in the excess of words in the language and also of their potential for inconsquentiality, the two meanings of excess being far too many and unnecessary. Try “Hard by the jock-itch sand-trap that skirts”; dactyll, spondee, spondee, iamb. It feels great in the mouth, that arresting “hard”, the skip of the “by the”, the strangely satisfying feel of a double spondee, and the traditional lilt of the final iamb which almost makes the pentametre here—you want “skirts”, already a long syllable, to get you to the magic ten, only it just doesn’t. Who cares if it’s meaningless, so is Keats’ final couplet to “Ode on a Grecian Urn,” and like that Ashbery’s prosody is also gorgeous with its assonance and alliteration, a’s and k’s and ts/ch’s. It is also funny, sounding so lyrical and yet, in terms of diction, so daft.

Then again there is meaning here as well. The jock-itch almost becomes a scratch with the letters on offer like a suggested half-anagram. One can feel the jock strap itching there with the sand that is trapped in it. Perhaps the speaker should have worn trousers instead of skirt. Having said that, the hard jock-itch also sounds rather pleasant in a sexual kind of a way. Remember that ugly word algolagnic? It means sado-masochism and places us back with the suggestive pix of the opening lines. Certainly, there are gaps here as everyone says about Ashbery’s work, but I feel he fills in these gaps with humour, invention, talent, intelligence and aplomb. That should be enough for anyone don’t you think? More than this, his work expresses the full disruptive and pleasurable power of linguistic excess. I am reminded here of the French concept of jouissance, an excessive burst of pleasure, quasi-sexual, beyond the control of ideology and symbolic orders. Postmodern poetry’s use of words, therefore, is radical in two ways: it teaches us to distrust language that is not honest about its rhetorical excessiveness to truth, but it also provides us with a medium through which to break free from western metaphysical ideas of truth and value.

Comments

Popular posts from this blog

Deleuze, Difference and Repetition

For a long time I have felt that poetics has not taken into consideration a great deal written about issues pertaining to difference and repetition to be found in contemporary philosophy. As poetry's whole energy and dynamic is based on a fundamental relation to differential versus repeated units of sense (sense both in terms of meaning and the sensible), any work on difference and repetition would be welcome. That some of the greatest thinkers of the age, notably Deleuze and Derrida, have made both issues core to their whole philosophical systems is so remarkable that poetics is impoverished if it does not fully acknowledge this. Not that I am one to talk. Although I am aware of the centrality of Deleuze's work to postmodern poetry, I have as yet not been able to really address this but in Poetry Machines I began that work at least. In preparation for the few hundred words I wrote there, here are the 10,000 words I annotated in preparation. Deleuze, Gilles. Difference an

Postmodern Poetry (2)

Postmodern Poetry, A Definition Postmodern poetry is an international phenomena of aesthetic multiplicities as is typical of many postmodern cultural products. It also operates self-consciously, even foundationally, within a philosophical and/or ideological context where categorisation and closed definition are rejected in favour of investigation and free play. A definition, therefore, can only ever be of a general nature and it must always be accepted that such a definition is closer to a strategy or better, as it is poetry of which we speak, a pattern into which the rangy, tireless energy of the poetry has settled for an unspecified but limited period of time. I could, at this point, pass the buck entirely and suggest that postmodern poetry exceeds definition but this would not be true for it operates within an environment still constituted by modernist values of summation and fixity for which definitions are essential. If I do not impose a definition some other agency will perha

John Ashbery, Self-Portrait in a Convex Mirror

John Ashbery, Self-Portrait in a Convex Mirror (Manchester: Carcanet, 1977) First Published (New York: Viking, 1975) Close Readings and annotations of every poem in the collection March-April 1997 in preparation for In the Process of Poetry: The New York School and the Avant-Garde (Bucknell UP, 2001) Introduction: · Shoptaw notes that this return to poetry is dominated by images of waiting, that narrative (especially fairy-tale) returns, as do the musically based titles, there are no prose poems and no fixed forms such as sonnets of pantoums, most are free verse paragraphs, also bring forward a new American speech, more direct and inclusive. “As One Put Drunk into a Packet-Boat”, 1-2 · Shoptaw notes this was the original title for the collection, marking a self-consciously Romantic return to poetry, recording the thoughts of “I” from afternoon to night, just outside a childhood country home. Has a pastoral crisis narrative in that a summer storm gathers but passes leaving the poet reli